miércoles, 20 de julio de 2011

Jesús ora en Getsemaní

Texto tomado del programa e-sword con sus notas al pie, versión RV1995
(Mc 14.32-42; Lc 22.39-46)

Mateo 26: 36
Entonces llegó Jesús con ellos a un lugar que se llama Getsemaní,[w] y dijo a sus discípulos:
–Sentaos aquí, entre tanto que voy allí y oro.

26:37  Y tomando a Pedro y a los dos hijos de Zebedeo,[x] comenzó a entristecerse y a angustiarse en gran manera.
26:38  Entonces Jesús les dijo:
–Mi alma está muy triste, hasta la muerte;[y] quedaos aquí y velad conmigo.

26:39  Yendo un poco adelante, se postró sobre su rostro, orando y diciendo: «Padre mío, si es posible, pase de mí esta copa;[z] pero no sea como yo quiero, sino como tú».

26:40  Volvió luego a sus discípulos y los halló durmiendo, y dijo a Pedro:
–¿Así que no habéis podido velar conmigo una hora?
26:41  Velad y orad para que no entréis en tentación;[a] el espíritu a la verdad está dispuesto, pero la carne es débil.

26:42  Otra vez fue y oró por segunda vez, diciendo: «Padre mío, si no puede pasar de mí esta copa sin que yo la beba, hágase tu voluntad».

26:43  Volvió otra vez y los halló durmiendo, porque los ojos de ellos estaban cargados de sueño.
26:44  Y dejándolos, se fue de nuevo y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras.
26:45  Entonces se acercó a sus discípulos y les dijo:
–¡Dormid ya y descansad![b] Ha llegado la hora, y el Hijo del hombre es entregado en manos de pecadores.
26:46  ¡Levantaos, vamos! Ved, se acerca el que me entrega.
------------------------------------------------------------------
Notas al pie tomadas de e-sword
w  26.36 Jua_18:1. Getsemaní: un jardín o huerto cerca de Jerusalén; el sitio tradicional, y probablemente auténtico, se halla al pie del Monte de los Olivos.

x  26.37 Los dos hijos de Zebedeo: Santiago y Juan.

y  26.38 Sal_42:6; Jua_12:27.

z  26.39 Esta copa: imagen usada para referirse al sufrimiento, al castigo o a una prueba difícil (cf. Isa_51:17; Eze_23:31-34). Cf. también Heb_5:7-8.

a  26.41 En tentación: Véase Luc_22:40 n.

b  26.45 ¡Dormid ya y descansad!: dicho con un toque de ironía. Otra posible traducción: ¿Seguís durmiendo y descansando?
-----------------------------------------------------

Preguntas al texto: 
Nota: Puede haber una respuesta correcta, varias respuestas correctas, todas o ninguna correcta.

1- Una pregunta preventiva: ¿Ser cristiano es estar alegre continuamente?

a. Sí
b. No
c. No se

2- Recuerda la situación previa a la oración de Cristo en el Getsemaní.  Sugerimos contestar esta pregunta de elección múltiple sin recurrir inicialmente al texto bíblico. Daremos varias opciones dos son correctas y tres son incorrectas. 

a. Jesús había echado a los mercaderes del templo de Jerusalén
b. Jesús y sus discípulos habían celebrado la Pascua.
c. Jesús resucita a Lázaro
d. Pedro dice que nunca se escandalizaría de Cristo
e. Multiplicación de los peces y los panes

3- Según los versículos 37 y 38, ¿Qué sintió Jesús en su interior?

Jesucristo sintió: 

-------------------------------------------------------------------------------



4- ¿Qué opinión le merece que el escritor del Evangelio deje asentado esta vivencia de Jesús?

a. Me parece un acto de honestidad
b. Me parece realista
c. Me parece innecesaria
d. Me parece que quiso mostrarlo tal cual era aun con sus temores
e. Jesús era humano y lo quiso mostrar así. 
f. Jesús no quiso hacer uso de sus facultades divinas
g. No se




5- Según el versículo 38 ¿Qué les dijo a sus discípulos que hicieran?

Le dijo que: 

---------------------------------------------------------------------------

6- ¿En que orden de prioridades está en su vida la oración, el estar atento a las señales de este tiempo, y la lectura de la Biblia?

a. Muy importante: Oro todos los días y leo la Palabra todos los días
b. Importante pero me cuesta: Oro casi todos los días y leo cuando puedo. 
c. Poco importante: Oro cuando tengo tiempo y leo cuando puedo. 
d. Muy poco importante: Oro y Leo cuando estoy en problemas
e. Indiferente: Es lo mismo orar y leer la Biblia que no hacerlo, de todas formas ocurrirán las cosas que tengan que ocurrir. 

7- ¿Qué importancia le dio Jesús a la oración y al conocimiento de la Palabra de Dios según las categorías de la pregunta anterior?
Marque la respuesta que le parece correcta: 

a.
b.
c.
d.
e.

8- ¿A que se refería Cristo con la copa que prefería no beber según la nota al pie "z"?
Se refería a 

-------------------------------------------------------------------------------

9- Explique que relación hay entre la vida de oración y no caer en tentación, ayúdese con la oración denominada Padre Nuestro. 

--------------------------------------------------------------------------------

10- Vuelva a la pregunta Nº 6 y relacione esta con su vida y con el cuidado de su propia salvación a la luz del siguiente versículo:

Filipenses 2: 11 Por tanto, amados míos, como siempre habéis obedecido, no solamente cuando estoy presente, sino mucho más ahora que estoy ausente, ocupaos en vuestra salvación con temor y temblor,


11- ¿Qué sensación le habrá dado a Jesucristo que sus discípulos se quedaran dormidos mientras el estaba angustiado pidiendo no ser crucificado?

a. Indiferencia
b Sorpresa
c. Decepción
d. Compasión
e. Bronca
g. No se

12- Diga si está de acuerdo o no con la siguiente afirmación. 
Jesús oró tres veces, algunos dicen que hay un principio en esto. El principio de orar tres veces no tiene que ver con la cantidad, sino con el aceptar el silencio de Dios a algunas oraciones y a saber que Dios contesta como le parece mejor conforme a los planes que tiene para sus hijos. En este caso Jesús aceptó el silencio de Dios como una forma de contestación y se sometió a su Voluntad soberana. 

a. Verdadero
b. Falso

Si no está de acuerdo plantee sus razones para tal respuesta.

----------------------------------------------------------------------------------

¡Cuidate!
¡Dios te bendiga!

sábado, 25 de junio de 2011

Las bodas de Caná

Juan 2:1  Al tercer día se celebraron unas bodas[1]  en Caná de Galilea,  y estaba allí la madre de Jesús.[2]
 2:2  También fueron invitados a las bodas Jesús y sus discípulos.
 2:3  Y faltó vino.  Entonces la madre de Jesús le dijo: 
 --No tienen vino.
 2:4  Jesús le dijo: 
 --¿Qué tiene que ver esto con nosotros,[3]  mujer?[4]  Aún no ha llegado mi hora.[5]
 2:5  Su madre dijo a los que servían: 
 --Haced todo lo que él os diga.[6]
 2:6  Había allí seis tinajas de piedra para agua,  dispuestas para el rito de purificación de los judíos;[7]  en cada una de ellas cabían dos o tres cántaros.[8]
 2:7  Jesús les dijo: 
 --Llenad de agua estas tinajas. 
 Y las llenaron hasta arriba.
 2:8  Entonces les dijo: 
 --Sacad ahora un poco y presentadlo al encargado del banquete. 
 Y se lo presentaron.
 2:9  Cuando el encargado del banquete probó el agua hecha vino,  sin saber de dónde era (aunque sí lo sabían los sirvientes que habían sacado el agua),  llamó al esposo
 2:10  y le dijo: 
 --Todo hombre sirve primero el buen vino,  y cuando han bebido mucho,  el inferior;  sin embargo,  tú has reservado el buen vino hasta ahora.[9]
 2:11  Este principio de señales hizo Jesús en Caná de Galilea,  y manifestó su gloria;  y sus discípulos creyeron en él.[10]
 2:12  Después de esto descendieron a Capernaúm[11]  él,  su madre,  sus hermanos[12]  y sus discípulos;  y se quedaron allí no muchos días.




Preguntas al texto:

1-     Según la nota al pie Nº 1 ¿Cuánto solían durar las bodas en Israel en aquella época?

  1. Una noche
  2. Una semana
  3. Unas horas
  4. No se
  5. Otra opción


2-    ¿Qué sospecha usted, las bodas eran alegres o aburridas y acartonadas?

  1. Aburridas y acartonadas
  2. Alegres
  3. No se
  4. Otra opción


3-    ¿Cómo le suena a usted que Jesús se dirija a María llamándola “mujer”?

  1. Como una falta de respeto
  2. Como alguien respetuoso que pone límites
  3. Como alguien que era dueño de sus decisiones
  4. Otra opción

4-    Jesús dice que aún no había llegado su hora. ¿A qué hora o tiempo se refería? (ver nota al pie a modo de ayuda)

  1. A su hora para revelar su mesianismo
  2. A su hora para servir
  3. A su hora de irse de la boda
  4. Otra opción

5-    Alguien dijo que el consejo que da María es aplicable a todo en nuestra vida. Dicho consejo fue: “Haced todo lo que Él os diga”. ¿Es verdadero o falso?

  1. Verdadero
  2. Falso

6-     Seis tinajas de tres cántaros equivalen a 6 X 120 litros= 720 litros de vino. (vea nota al pie Nº 8)

  1. Verdadero
  2. Falso

7-      Algunos afirman que el vino que ofreció Jesús por medio de éste, su primer milagro, no contenía alcohol. Y que pensar que tenía alcohol negaría su esencia como Dios bondadoso. ¿Qué opina usted de dicha afirmación?

  1. Es verdadera
  2. Es falsa

8-    Argumente su anterior respuesta con fundamentos de la Biblia.



9-    Compare el argumento de la pregunta 7 (siete) con el concepto de libre albedrío que se desprende del libro de Génesis. Dios deja en el huerto el árbol del conocimiento del bien y del mal para que el hombre elija.


10-                        ¿Qué pasó luego de que Jesucristo hizo esta señal?

  1. Sus discípulos creyeron en Él
  2. Todo siguió igual
  3. Otra opción

11-  ¿Hizo Jesús señales sin sentido según lo que se desprende del texto bíblico, en especial el versículo 11?

  1. No
  2. Otra opción





Notas al pie:  

[1]  2.1 Las bodas se celebraban públicamente con un banquete. Las fiestas solían durar hasta una semana.

[2]  2.1 La madre de Jesús: Probablemente María estaba ayudando a servir (v. 3-5), ya que en tales ocasiones solo los hombres participaban del banquete formal.

[3]  2.4 ¿Qué tiene que ver esto con nosotros?: Lit. Qué a ti y a mí.

[4]  2.4 Mujer: Aquí y en 19.26 Jesús se dirige a su madre utilizando este término.

[5]  2.4 Mi hora: En Jn, esta expresión se refiere especialmente a la hora de la muerte y glorificación de Jesús (cf. Jn 7.6,8,30; 8.20; 12.23; 13.1; 17.1). Sin embargo, aquí se trata del momento de su revelación mesiánica.

[6]  2.5 Cf. Gn 41.55.

[7]  2.6 Cf. Mc 7.1-4.

[8]  2.6 Dos o tres cántaros: lit. dos o tres metretas. La metreta, medida griega, equivalía probablemente a unos 22 l. Según otros, equivalía a unos 40 l.

[9]  Este excelente y abundante vino dado por Jesús en un banquete de bodas, reservado para el final, que sustituye al agua de las purificaciones judías, aparece como símbolo de los bienes mesiánicos que Jesús ofrece a los hombres.

[10]   Principio de señales: Las señales o milagros de Jesús son acciones que revelan el poder salvador de Dios (cf. Jua_4:54; Jua_20:30). Sobre gloria, véase Jua_1:14 nota p.

[11]    Capernaúm: población situada en la orilla noroeste del mar de Galilea. Era un importante centro comercial, con una población mixta de judíos y paganos.

 [12]    2.12 Sus hermanos: Véase Mat_12:46 n.




CANÁ (DE GALILEA)
(gr.gr. griego kana, probablemente del heb.heb. hebreo qaµnaÆ, ‘lugar de juncos’). Una aldea de Galilea en las regiones altas al OO oeste del lago, que se menciona únicamente en el Evangelio de Juan. Fue escenario del primer milagro realizado por Jesús (Jn. 2.1, 11), el lugar donde, con una sola palabra, sanó al hijo del oficial del rey que yacía enfermo en Capernaum (Jn. 4.46, 50), como también la aldea donde vivía Natanael (Jn. 21.2), Aunque no se la ha localizado definitivamente, algunos la han considerado como Kefr Kenna, unos 6 kmkm kilómetro(s) al NNE de Nazaret sobre la ruta que conduce a Tiberias. Este lugar, donde ya se han efectuado excavaciones, es una ubicación posible de los sucesos de Jn. 2.1–11 donde existen amplias vertientes de agua, y frondosas higueras tales como la que se sugiere en Jn 1.48. Sin embargo, muchos entendidos modernos prefieren la equiparación con Jirbet Kana, un sitio en ruinas 14 kmkm kilómetro(s) al NN norte de Nazaret, aun hoy denominada Caná de Galilea por los árabes de la zona.

J.D.D.J.D.D. J. D. Douglas, M.A., B.D., S.T.M., Ph.D., Director libre de la revista Christianity Today.



BODA
CERE COST ver, MATRIMONIO vet, Acontecimiento gozoso, celebrado con música, banquetes, vino, bromas; después del exilio se hacían y sellaban contratos escritos; el novio iba con amigos a la casa de la novia y luego la escoltaba a su propia casa (Mat_25:7); los festejos duraban una o dos semanas (Gen_29:27; Jdg_14:12); hombres y mujeres se hallaban separados en la fiesta, aun durante el convite. El vestido de boda de los huéspedes no era en sí un traje especial; pero el que convidaba tenía derecho a que los huéspedes aparecieran en el banquete con vestidos de fiesta. (Véase MATRIMONIO).



VINO
ALIM LEYE TIPO COST MDIC ver, VINAGRE, MIEL, PASCUA vet, Las uvas, recogidas en canastillos, eran echadas en el lagar, una cuba profunda de piedra, bien puesta sobre el suelo, bien tallada en la misma roca (Isa_5:2). Unos orificios practicados en el fondo de esta cuba permitían que el líquido cayese a una cuba inferior, que solía también estar tallada en la roca (Jer_6:9; Isa_5:2). Un hombre, o dos si el lagar era grande, pisaban las uvas (Neh_13:15; Job_24:11). En Egipto, como probablemente en Palestina, los pisadores, para no caer, se agarraban a cuerdas que pendían por encima de ellos. Con sus canciones marcaban el ritmo de su trabajo (Isa_16:10; Jer_25:30; 48:33). El jugo de la uva negra manchaba sus pieles y vestimenta (Isa_63:1-3). El líquido que caída a la cuba inferior era a continuación trasvasado a odres o a vasijas de barro (Job_32:19; Mat_9:17). Cuando la fermentación había llegado al grado deseado, el vino pasaba a otros recipientes (Jer_48:11, 12). Los israelitas bebían el jugo de la uva en forma de mosto tal como salía del lagar, o como mosto fermentado (vino). Se servían del vinagre obtenido por una fermentación más prolongada del vino (véase VINAGRE). En la antigüedad, se hervía ocasionalmente el mosto para transformarlo en jarabe o miel de uvas (véase MIEL). Los autores latinos mencionan diversas formas de conservación de las uvas e incluso del mosto. Se intentaba impedir la fermentación a fin de poder disponer de un líquido rico en azúcar. Los romanos azucaraban sus alimentos con miel o con zumo concentrado de uva obtenido por ebullición del mosto. Entre los israelitas, las diversas bebidas que provenían de la vid llevaban nombres distintos: (1) «Tîrõsh» (gr. «gleukos») designaba el jugo recién exprimido de la uva, y el vino nuevo. Josefo emplea el gr. «gleukos» al hablar del jugo de las uvas exprimidas sobre la copa del Faraón (Ant. 2:5, 2; Gen_40:11). Los antiguos distinguían entre el jugo obtenido de esta manera y el líquido que se conseguía de las uvas en el lagar. Cuando tenía lugar la fermentación, el mosto se volvía embriagante (Hos_4:11). Cuando el Espíritu Santo vino en Pentecostés, los apóstoles fueron acusados de estar llenos de mosto (Act_2:13). Hay exegetas que pretenden que «Tîrõsh» no significa ni mosto ni vino nuevo, sino solamente las uvas de la vendimia, pero son numerosos los textos que refutan esta infundada afirmación (p. ej.: Jl. 2:24; cfr. 3:13; Num_18:12; Neh_10:37; Hos_4:11; Isa_62:8, 9; 65:8; Mic_6:15; Deu_7:13; 11:14; 12:17; Hos_2:7; Jl. 1:10; 2:19). (2) El heb. «'ãsis», que se deriva de un término que significa «prensar», designaba el jugo de la uva o de otros frutos, especialmente el no fermentado. Pero también se aplicaba a bebidas fermentadas (Isa_49:26; Amo_9:13). En ocasiones se usa del mosto de la granada (Son_8:2). Los israelitas bebían de buena gana el mosto, pero preferían el vino añejo (Luk_5:39; Eclo. 9:10). (3) El heb. «yayin» está relacionado con el término semítico del que se derivan el gr. «oinos» y el latín «vinum». El aram. «hamar», o «hemer», designaba la misma bebida; el primer pasaje bíblico en el que aparece el término «yayin» se halla en Gen_9:21, donde significa «jugo fermentado de la uva». No hay razón alguna para atribuir a este término, en los otros pasajes, ningún sentido distinto. El término gr. «oinos» tiene el mismo sentido que «yayin». Sin embargo, si el adjetivo «nuevo» acompaña a «oinos», la expresión significa entonces mosto, fermentado o no. Hay exegetas que pretenden que esta expresión debería ser sinónima de bebida no fermentada. Se apoyan en el hecho de que en épocas tardías los judíos bebían «yayin» durante la Pascua, siendo que estaba absolutamente prohibido consumir levadura durante los siete días de esta solemnidad. Pero éste es un argumento inválido, porque los fermentos del vino no eran considerados levaduras. La Misná afirma que se bebía vino durante la Pascua (P'sãhîm X). En cambio, durante esta misma fiesta estaba prohibido poner harina en el «hãrõseth», una salsa compuesta de especias y de frutos mezclados con vino o vinagre. La prohibición provenía, sin duda alguna, de la asimilación de la fermentación de esta mezcla a la acción de la levadura en la masa (Misná, P'sãhîm 2). En Palestina había una gran variedad de vinos; los del Líbano tenían gran fama. Los tirios compraban el vino de Helbón. Cuando instituyó la Santa Cena, el Señor Jesús mencionó «el fruto de la vid» (Mat_26:29), expresión empleada desde tiempos inmemoriales por los judíos, con ocasión de las solemnidades pascuales y de la víspera del sábado (Misná, B'rãkõth 6:1). (Véase PASCUA.) Los griegos se servían también de esta expresión en el sentido de bebida fermentada (cfr. Herodoto 1:212). Por lo general los textos bíblicos mencionan el jugo de la uva negra (Isa_63:2; Rev_14:18-20), y le dan el nombre de «la sangre de uvas» (Gen_49:11; Deu_32:14). El término heb. «mesek», mezcla, indica un vino rebajado con agua o aromatizado (Herodoto 6:84; Psa_75:8). Este término parece haber tenido un sentido peyorativo porque se aplicaba sobre todo a vinos mezclados con drogas estupefacientes o excitantes. Los israelitas desconocían la destilación. Los vinos aromatizados llevaban nombres indicando su «bouquet», «mimsak» (Pro_23:30; Isa_65:11); «meseq» (Plinio, Hist. Nat. 14:19, 5; Son_7:3; 8:2). (4) El «shêkãr» era una bebida fuerte elaborada con jugos de frutas que no eran las uvas. Así, se obtenía el «shêkãr» por fermentación de la cebada, de la miel, de los dátiles, de las granadas, del vino de la palma, del jugo de la manzana (Herodoto 2:77; 1:193; Jerónimo, «Epist. ad. Nepotianum»). También se hacía lo mismo con el loto (Herodoto 4:177). «El shêkãr» producía embriaguez (Isa_28:7; 29:9). Este término, «shêkãr», sólo se emplea una vez para indicar la libación con vino puro (Num_28:7). (5) Otros nombres de vinos: «sõbe'», término derivado de una raíz que significa beber inmoderadamente (Isa_1:22; Hos_4:18; Nah_1:10); «sh'marim» designa las heces del vino, y por ello el vino añejo, de calidad superior por haber estado largo tiempo sobre las heces. Usos del vino: (a) Medicinal (Pro_31:6; Luk_10:34; 1 Tit_5:23); (b) ritual (Exo_29:39-41; Lev_23:13); (c) doméstico: en Palestina, como en todos los demás países mediterráneos, el vino ligero ha sido siempre un elemento de la comida (Num_6:20; Deu_14:26; 2Ch_2:15; Neh_5:18; Mat_11:19; 1 Tit_3:8). El pan y el vino, bases de la alimentación, simbolizaban la comida como un todo (Psa_104:14, 15; Pro_4:17). Se ofrecía vino a los invitados (Gen_14:18); estaba presente en los festines (Job_1:13, 18; Joh_2:3). Los israelitas, pueblo de sencillas costumbres, estaban sin embargo expuestos a abusar del vino, especialmente en las fiestas. Su consumo estaba prohibido a los sacerdotes cuando tenían que oficiar en el Tabernáculo (Lev_10:9). Se recomendaba a los jueces que no bebieran vino (Pro_31:4, 5; cfr. Ecc_10:17; Isa_28:7). El exceso en la bebida se prevenía de diversas maneras: (A) Se rebajaba el vino con agua (2 Mac. 15:39; cfr. Herodoto 6:84). Se mezclaba agua caliente con el vino que se servía en la Pascua (véase PASCUA); la Misná lo menciona (P'sahîm 7:13; 10:2, 4, 7). A ello se debe que en la iglesia primitiva se rebajara con agua el vino de la Santa Cena (Justino Mártir, «Apología» 1:65). (B) Un maestresala presidía los banquetes (Eclo. 32:1, 2; Joh_2:9, 10). Uno de sus deberes (por lo menos por lo que se desprende de las costumbres griegas) era determinar en qué proporción se tenía que mezclar el vino, que se conservaba concentrado hasta el momento de consumirlo, y determinar qué cantidad podía beber cada invitado. (C) Había advertencias severas que ponían en guardia a los israelitas en cuanto al peligro de entretenerse en el vino, de mezclar bebidas fuertes. En la Biblia se muestra el envilecimiento de los que no se saben moderar (Gen_9:21; Pro_23:29-35; Isa_5:22). (D) Había numerosos proverbios que estigmatizaban la insensatez de la embriaguez (Pro_20:1; 21:17; 23:30, 31; Hab_2:5). (E) La embriaguez, como bien lo sabían los israelitas, es un grave pecado que Dios juzga y castiga (1Sa_1:14-16; Isa_5:11, 17; 1Co_5:11; 6:9-10; Gá. 5:21; Eph_5:18; 1Pe_4:3).

La misión de los setenta


Versículos centrales

10:2  Y les dijo:
"La mies a la verdad es mucha,  pero los obreros pocos;  por tanto,  rogad[1] al Señor de la mies que envíe obreros a su mies[2].
10:3  Idyo os envío como corderos en medio de lobos[3].


Enseñanza central
Id

Objetivos específicos

Dejar como mensaje que:

  • Id implica tomar iniciativa
  • Id implica ser activo
  • Id implica salir en busca de los que se pierden
  • Id sabiendo que la cosecha es mucha
  • Id sabiendo que los obreros son pocos
  • Id sabiendo que hay que rogar al Señor de la mies para que envíe obreros
  • Id sabiendo que hay que mezclarse con lobos siendo ovejas
  • Id sabiendo que hay que ser prudentes como la serpiente y mansos como la paloma
  • Id implica obediencia
  • Id sabiendo que Satanás caerá como un rayo
  • Id sabiendo que Jesús te da autoridad sobre el mal/o
  • Id implica gozo por haber obedecido
  • Id implica gozo en el corazón de Dios



Texto bíblico

Lucas 10:1  Después de estas cosas,  el Señor designó también a otros setenta[4],  a quienes envió de dos en dos delante de él a toda ciudad y lugar adonde él había de ir.
10:2  Y les dijo: 
 "La mies a la verdad es mucha,  pero los obreros pocos;  por tanto,  rogad[5] al Señor de la mies que envíe obreros a su mies[6].
10:3  Idyo os envío como corderos[7] en medio de lobos[8].
10:4  No llevéis bolsa ni alforja ni calzado;  y a nadie saludéis por el camino[9].
10:5  En cualquier casa donde entréis,  primeramente decid: “Paz sea a esta casa"[10].
10:6  Si hay allí algún hijo de paz,  vuestra paz reposará sobre ély si no,  se volverá a vosotros.
10:7  Quedaos en aquella misma casa,  comiendo y bebiendo lo que os den[11]porque el obrero es digno de su salario[12].  No os paséis de casa en casa.
10:8  En cualquier ciudad donde entréis y os reciban,  comed lo que os pongan delante
10:9  y sanad a los enfermos que en ella haya,  y decidles: “Se ha acercado a vosotros el reino de Dios".
10:10  Pero en cualquier ciudad donde entréis y no os reciban,  salid por sus calles y decid:
10:11  "¡Aun el polvo de vuestra ciudad,  que se ha pegado a nuestros pies,  lo sacudimos contra vosotros![13]  Pero sabed que el reino de Dios se ha acercado a vosotros".
10:12  Os digo que en aquel día será más tolerable el castigo para Sodoma[14]  que para aquella ciudad.
10:13  "¡Ay de ti,  Corazín!  ¡Ay de ti,  Betsaida!  que si en Tiro y en Sidón se hubieran hecho los milagros que se han hecho en vosotras,  tiempo ha que,  sentadas en ceniza y con vestidos ásperos,  se habrían arrepentido.[15]
10:14  Por tanto,  en el juicio será más tolerable el castigo para Tiro y Sidón que para vosotras.
10:15  Y tú,  Capernaúm,  que hasta los cielos eres levantada,  hasta el Hades[16]  serás abatida.
10:16  "El que a vosotros oye,  a mí me oye[17];  y el que a vosotros desecha,  a mí me desecha;  y el que me desecha a mí,  desecha al que me envió".
10:17  Regresaron los setenta[18] con gozo,  diciendo: 
 --¡Señor,  hasta los demonios se nos sujetan en tu nombre!
10:18  Les dijo: 
 --Yo veía a Satanás caer del cielo como un rayo[19].
10:19  Os doy potestad de pisotear serpientes y escorpiones[20],  y sobre toda fuerza del enemigo,  y nada os dañará.
10:20  Pero no os regocijéis de que los espíritus se os sujetan,  sino regocijaos de que vuestros nombres están escritos en los cielos[21].
10:21  En aquella misma hora Jesús se regocijó en el Espíritu,  y dijo: “Yo te alabo,  Padre,  Señor del cielo y de la tierra,  porque escondiste estas cosas de los sabios y entendidos y las has revelado a los niños.  Sí,  Padre,  porque así te agradó[22].


Preguntas al texto


1-     Analice la siguiente frase y diga si es cierta o no.

Dios quiere que nos manejemos individualmente, por separado, haciendo lo que podamos, aislados del resto del Cuerpo (iglesia)

  1. Verdadero
  2. Falso

2-    ¿Cómo le dijo Jesús que tenían que ir?

  1. Sólos
  2. Todos juntos
  3. De dos en dos
  4. En patota
  5. Otra opción


3-    Según las palabras de Jesús, ¿hay mucho por recoger o no?

  1. Hay mucho
  2. Hay poco
  3. No hay nada
  4. Otra opción


4-    ¿Y los obreros como son en relación al trabajo?

  1. Un montón
  2. Pocos
  3. Los necesarios
  4. Sobran
  5. Otra opción

5-    ¿Qué pueden hacer los obreros que están dispuestos a ir?

  1. Nada
  2. Hablar mal de los otros
  3. Orar
  4. Rogar
  5. Criticar
  6. Maldecir
  7. Quejarse
  8. Ponerse a llorar
  9. Otra opción

6-    ¿De quién es la mies?

  1. De la iglesia
  2. De los obreros
  3. De Dios
  4. Otra opción

7-     Según el texto del versículo 3: ¿En que tiempo verbal está la oración dicha por Jesús?


  1. Subjuntivo
  2. Presente del indicativo
  3. Pasado simple
  4. Imperativo
  5. Condicional
  6. Otra opción

8-    Si usted arroja un cordero en medio de lobos… ¿Qué querrán hacer los lobos con el cordero?

  1. Saludarlo cariñosamente
  2. Jugar amigablemente
  3. Comérselo crudo
  4. Matarlo sanguinariamente
  5. Otra opción

9-    ¿Qué deberíamos esperar de aquellos a quienes vamos a evangelizar?

  1. Un saludo amigable
  2. Que se sumen a nosotros
  3. Que nos quieran comer crudos
  4. Que nos amen
  5. Que levantemos su admiración
  6. Que nos maltraten
  7. Que nos sean indiferentes
  8. Que nos aplaudan por ser buenos
  9. Que nos acusen
  10. Que nos rechacen
  11. Que nos abracen por lo buenos que somos
  12. Que nos saquen corriendo
  13. Otra opción


10-                        Usted que opina ¿Estaría bien distraerse mientras está cumpliendo con esta misión encargada por Dios?

  1. No
  2. No se

Analice su respuesta a la luz del versículo 4 y la nota al pie Nº 9


11-  Reflexión los judíos decían y dicen shalom pero para poder desearle al otro shalom (paz) tengo que tener paz

  1. Verdadero
  2. Falso

12- En cuanto al sustento es imprescindible tener claro que el que sale a la obra vive de ofrendas voluntarias de los creyentes que los hospedan. No se puede poner precio al servicio a Dios.

  1. Verdadero
  2. Falso

13- ¿Le parece importante el punto anterior o es de importancia menor?

  1. De importancia menor
  2. Importante
  3. Muy importante
  4. No se
  5. No es importante
  6. Otra opción


14-Analice y ponga en duda la siguiente afirmación: “Dios escogió acercar su reino a la tierra a través de la iglesia es decir a través de sus hijos que anuncian el mensaje del Evangelio”

Responda de acuerdo a lo que dice el versículo 9

  1. Verdadero
  2. Falso


15- El que anuncia el mensaje será rechazado muchas veces

  1. Verdadero
  2. Falso

¿Es agradable ser rechazado?

  1. No

16-El sacudir el polvo de nuestros pies cuando nos rechazan puede querer decir que no nos llevemos encima nada negativo del otro que pueda venir con dicho rechazo, por ejemplo culpa por ser rechazados.

  1. Verdadero
  2. Falso

¿Qué otra cosa negativa puede uno llevarse en el rechazo del otro?

Enumere por lo menos cinco


17-  ¿A quien desechan cuando nos desechan a nosotros?


Al desecharnos a nosotros desechan a…………………………………..

18-                       Los setenta fueron obedientes…¿Cómo dice que regresaron después de haber hecho lo que Jesús les había ordenado?

  1. Cansados
  2. Tristes
  3. Gozosos
  4. Alegres
  5. Indiferentes
  6. Malhumorados
  7. Otra opción


19-¿Cómo reaccionó Satanás?

  1. Bastante agresivo
  2. Un poco Mal
  3. Algo nervioso
  4. Como un rayo
  5. Un poco molesto
  6. Con cierta violencia
  7. Otra opción


20-                      ¿Hacia quién/es iba dirigido dicho rayo?

  1. Hacia cualquier parte
  2. Hacia los creyentes
  3. Hacia Jesús
  4. Hacia los setenta
  5. Otra opción

21- Jesús da autoridad plenamente sobre las fuerzas del enemigo y no habría daño alguno

  1. Verdadero
  2. Falso

22-                        ¿Está usted dispuesto a recibir todas estas cosas vistas en este pasaje como un niño y a creer que Dios al utilizarlo hará su parte y que muchísimos pasarán de las tinieblas a la luz admirable por su predicación y su evangelismo?

  1. Sí, claro
  2. No se
  3. No
  4. Otra opción

¡Dios te bendiga!



Notas al pie: 
[1] Un buen equipo de evangelismo tendrá a la oración como prioridad para su trabajo
[2]   10.2 Mt 9.37-38; Jn 4.35.
[3]  10.3 Mt 10.16.
[4] 10.1 Setenta: otros ms. dicen: setenta y dos. Es una posible alusión simbólica a la evangelización del mundo pagano, ya que tradicionalmente se hablaba de 70 (ó 72) naciones en el mundo (las naciones enumeradas en Gn 10 son 70 en el texto hebreo y 72 en la versión griega, LXX).

[5] Un buen equipo de evangelismo tendrá a la oración como prioridad para su trabajo
[6]   10.2 Mt 9.37-38; Jn 4.35.
[7] Mat 10:16  "Yo os envío como a ovejas en medio de lobos.[17]  Sed,  pues,  prudentes como serpientes y sencillos como palomas.
[8]  10.3 Mt 10.16.
[9] 10.4 Y a nadie saludéis por el camino: Cf. 2 R 4.29. Los intercambios ceremoniales de salutación en el oriente podían ocupar bastante tiempo. Los discípulos debían dedicarse enteramente a su misión.
[10] 10.5 Paz sea a esta casa: saludo tradicional judío.
[11] Lo que os den implica que el obrero no pone precio a su servicio al Señor sino que recibe aquello que el otro da voluntariamente
[12] 10.7 El obrero es digno de su salario: Mt 10.10; cf. 1 Co 9.14; 1 Ti 5.18.
[13]  10.4-11 Cf. Mt 10.7-14; Mc 6.8-11; Lc 9.3-5. ¡Aun el polvo... contra vosotros!: Ademán de rechazo (Mt 10.14); cf. Hch 13.51.
[14] 10.12 Sodoma: Gn 19.24-28; Mt 11.24; véase Mt 10.15 n.
[15] 10.13 Corazín y Betsaida, así como Capernaúm (v. 15), eran pueblos de Galilea donde Jesús había anunciado su mensaje. Tiro y Sidón eran ciudades paganas, al norte de Galilea (Is 23; Ez 26--28; Am 1.9-10). Vestidos ásperos y ceniza eran señales de arrepentimiento.
[16] 10.15 Is 14.13-15. El Hades: nombre griego del lugar de los muertos; véase Reino de la muerte en la Concordancia temática.
[17] 10.16 Mt 10.40; Mc 9.37; Lc 9.48; Jn 5.23; 13.20.
[18] 10.17 Setenta: Véase 10.1 n.
[19] 10.18 Cf. Jn 12.31; Ro 16.20; Ap 20.1-3,10.
[20] 10.19 Sal 91.13; Mc 16.18; Hch 28.3-6.
[21] 10.20 Cf. Dn 12.1; Flp 4.3; Ap 3.5; 13.8; 17.8; 20.12.
[22] 10.21 Cf. 1 Co 1.26-28.
----------------------------------------------------------